Жемчужины острова Майорки или самый современный образ Христа

Слышали ли вы выражение «Майоркинский жемчуг»? Я к своему стыду узнала о существовании подобного только после  посещения чудо-острова.

Вот, знаю, что есть искусственный жемчуг – бижутерия, есть натуральный — «дикий» и культивированный. А «Майоркинский» жемчуг, он какой? Давайте разбираться.

Данный вид жемчуга все-таки относится к натуральному, так как имеет органическое происхождение.

Уникальный секрет создания Майоркинского жемчуга запатентовал еще в XIX веке Испанский ювелирный бренд  Majorica. Эта технология позволяет  делать натуральные  жемчуга без использования устриц,  Перламутр перетирается в пыль и из него делается вязкая жидкость, в которую опускается  нить со стеклянном или фарфоровом ядром, бусинкой, которую и обволакивает перламутровая эссенция. Чем больше слоев, тем жемчуг дороже, жемчужины ровнее и красивее. В отличие от «дикого и культивированного «собрата», майоркинский красивее, изящнее, а также из него можно создавать любые причудливые формы, которые украшают лучшие модные коллекции одежды во всем мире. Но как и другие жемчуга, имеющие органическое происхождение, он не вечен((( «Стареет» и «умирает».

Что не скажешь о другой жемчужине Майорки! Строительство кафедрального собора Санта-Мария – единственного в мире, находящего на побережье, а не в центре города Пальма, началось еще в XI веке и до сих пор подвергается модификациям. По приглашению епископа Мальорки Кампинса в 1904—1914 годах реставрационные и декоративные работы в соборе произвел известнейший каталонский архитектор эпохи модерна Антонио Гауди. А вот в 21 веке украшать Ла Сеу (исп. Catedral de Santa María de Palma de Mallorca) майоркинцы доверили своему земляку —  современному художнику  Мигелю Барсело.  Он занимался реставрацией часовни Святого Причастия. Художник завершил работы в 2007 году, придав часовне причудливую морскую тематику.

. Через сумрачные пять витражей проникает приглушенный свет, похожий на тот, что достигает морского дна сквозь толщу воды. По бокам дары моря и земли. В центре – символическое изображение воскресшего Христа, победившего смерть.

Пожалуй, самое современное в мире. Без комментариев…. (фото прилагаем)

Вообще, скажу вам испанцы еще те выдумщики.

Знаете ли вы что, чупа-чупс имеет испанское происхождение?

Энрике Бернат, потомственный кондитер, услышав как-то недовольство родителей, чьи дети липкими руками пачкали все вокруг, придумал круглую конфету на палочке. И детям  сладость,  и родителям радость. А вот обертку к конфетке создал друг Берната – Сальвадор Дали. Он нарисовал простую ромашку, а сверху написал « соси сосульку» — в переводе  с испанского и есть знаменитый бренд Chupa Chups. Нет ничего проще.

Говоря же о самой Майорке, стоит ответить еще один не маловажный символ этого острова – ветряную мельницу.

За те несколько минут, когда самолет заходит на посадку в аэропорт Пальма-де-Майорка, пассажиры успевают заметить множество ветряных мельниц. На протяжение многих столетий ветряные мельницы являлись неотъемлемой частью ландшафта майоркинской земли, став традиционным символом, жемчужиной,  важным свидетельством культурного и промышленного наследия острова. Но почему их так много в районе взлетной полосы? Да все просто.

На Майорке существует два типа ветряных мельниц.

Первый —  для помола зерна или  мукомольные мельницы. А вот второй тип — для подъема грунтовых вод . Оказывается,  современный район аэропорта был некогда заболоченной местностью и при помощи нехитрых изобретений почву здесь осушили, занимались земледелием, а вскоре и построили аэропорт

Остров с каждым годом привлекает все большее количество наших соотечественник.

Шумные и тусовочные Мангалуф с  Ареналем (спиртное здесь пьют из настоящих пятилитровых ведер))) или шикарные пляжи Алькудии для отдыха всей семьей, а,  может быть, размеренный, респектабельный  отпуск в Санта Понса?!  Каждый найдет для себя уголок по душе. Ну, а мы вернемся сюда уже в качестве обычных туристов, чтобы полностью насладиться красотами, достопримечательностями и конечно пляжами Мальорки.